Körle yatan şaşı kalkar
You become like those you spend time with
Literal translationOne who sleeps with the blind wakes up cross-eyed
Usage contextWarning about bad company
Frequencycommon
Example
O grupla takılma, kötü yola düşersin. Körle yatan şaşı kalkar.Modern usage
Common parental warning about choosing friends
Similar English proverb
Lie down with dogs, wake up with fleas
